1 Samuel 24:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos, nagdamdam ang puso ni David sapagkat kanyang pinutol ang laylayan ng balabal ni Saul.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero nakonsensya si David dahil pinutol niya ang laylayan ng damit ni Saul.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari pagkatapos, na nagdamdam ang puso ni David, sapagkat kaniyang pinutol ang laylayan ng balabal ni Saul.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang magawâ niya ito, inusig siya ng kanyang budhi sapagkat para na niyang nilapastangan ang hari.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang magawâ niya ito, inusig siya ng kanyang budhi sapagkat para na niyang nilapastangan ang hari.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang magawâ niya ito, inusig siya ng kanyang budhi sapagkat para na niyang nilapastangan ang hari.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari pagkatapos, na nagdamdam ang puso ni David, sapagka't kaniyang pinutol ang laylayan ng balabal ni Saul.