1 Samuel 25:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At siya'y tumindig at nagpatirapa sa lupa, at nagsabi, "Ang iyong lingkod ay isang alila na maghuhugas ng mga paa ng mga lingkod ng aking panginoon."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Lumuhod si Abigail at sinabi, “Pumapayag ako. Handa akong paglingkuran siya pati na ang kanyang mga alipin. ”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay bumangon at nagpatirapa sa lupa, at nagsabi, Narito, ang iyong lingkod ay isang aba upang maghugas ng mga paa ng mga lingkod ng aking panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Yumukod si Abigail, ang mukha'y halos sayad sa lupa, at sinabi, “Narito ang inyong lingkod, handa po akong maghugas ng paa ng inyong mga tauhan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Yumukod si Abigail, ang mukha'y halos sayad sa lupa, at sinabi, “Narito ang inyong lingkod, handa po akong maghugas ng paa ng inyong mga tauhan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Yumukod si Abigail, ang mukha'y halos sayad sa lupa, at sinabi, “Narito ang inyong lingkod, handa po akong maghugas ng paa ng inyong mga tauhan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y bumangon at nagpatirapa sa lupa, at nagsabi, Narito, ang iyong lingkod ay isang aba upang maghugas ng mga paa ng mga lingkod ng aking panginoon.