1 Samuel 29:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't bumalik ka na ngayon at umalis na payapa, upang huwag mong galitin ang mga panginoon ng mga Filisteo."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya umuwi ka na lang at huwag kang gagawa ng kahit anong hindi nila magugustuhan. Umuwi ka nang matiwasay.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat ngayoy ikaw ay bumalik at yumaong payapa, upang huwag kang kagalitan ng mga pangulo ng mga Filisteo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya, magbalik ka na para hindi magalit sa iyo ang mga pinuno ng mga Filisteo.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya, magbalik ka na para hindi magalit sa iyo ang mga pinuno ng mga Filisteo.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya, magbalik ka na para hindi magalit sa iyo ang mga pinuno ng mga Filisteo.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't ngayo'y ikaw ay bumalik at yumaong payapa, upang huwag kang kagalitan ng mga pangulo ng mga Filisteo.