1 Samuel 4:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ng lalaki kay Eli, "Kagagaling ko lamang sa labanan, at ako'y tumakas ngayon mula sa labanan." At kanyang sinabi, "Paano ang nangyari, anak ko?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
at sinabi, “Kagagaling ko lang po sa digmaan. Nakatakas po ako.” Nagtanong si Eli, “Ano ang nangyari, anak?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ng lalake kay Eli, Ako yaong nanggaling sa hukbo, at akoy tumakas ngayon mula sa hukbo. At kaniyang sinabi, Paano ang nangyari, anak ko?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ng Benjaminita kay Eli, “Ako po'y galing sa labanan. Mabuti na lang po at nakatakas ako.” “Kumusta naman ang labanan, anak?” tanong ni Eli.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ng Benjaminita kay Eli, “Ako po'y galing sa labanan. Mabuti na lang po at nakatakas ako.” “Kumusta naman ang labanan, anak?” tanong ni Eli.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ng Benjaminita kay Eli, “Ako po'y galing sa labanan. Mabuti na lang po at nakatakas ako.” “Kumusta naman ang labanan, anak?” tanong ni Eli.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ng lalake kay Eli, Ako yaong nanggaling sa hukbo, at ako'y tumakas ngayon mula sa hukbo. At kaniyang sinabi, Paano ang nangyari, anak ko?