1 Thessalonians 5:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
na namatay dahil sa atin, upang tayo, maging gising o tulog man, ay mabuhay tayong kasama niya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Namatay siya para sa atin, para kahit buhay pa tayo o patay na sa pagbalik niya ay mabuhay tayo sa piling niya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na namatay dahil sa atin, upang tayo, sa gising o tulog man, ay mangabuhay tayong kasama niya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Namatay siya para sa atin upang tayo'y mabuhay na kasama niya, maging buháy man tayo o patay na sa kanyang muling pagparito.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Namatay siya para sa atin upang tayo'y mabuhay na kasama niya, maging buháy man tayo o patay na sa kanyang muling pagparito.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Namatay siya para sa atin upang tayo'y mabuhay na kasama niya, maging buháy man tayo o patay na sa kanyang muling pagparito.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na namatay dahil sa atin, upang tayo, sa gising o tulog man, ay mangabuhay tayong kasama niya.