2 Chronicles 17:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
at siya'y nagkaroon ng maraming mga imbakan sa mga bayan ng Juda. Nagkaroon siya ng mga kawal, mga magigiting na mandirigma sa Jerusalem.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Maraming pantustos ang tinipon niya sa mga bayan ng Juda. Naglagay din siya ng mahuhusay at matatapang na sundalo sa Jerusalem.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay nagkaroon ng maraming mga gawain sa mga bayan ng Juda; at ng mga lalaking mangdidigma, na mga makapangyarihang lalaking matatapang, sa Jerusalem.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Napakarami ng kanyang inipong kayamanan sa mga lunsod ng Juda. Naglagay siya ng matatapang na kawal sa Jerusalem.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Napakarami ng kanyang inipong kayamanan sa mga lunsod ng Juda. Naglagay siya ng matatapang na kawal sa Jerusalem.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Napakarami ng kanyang inipong kayamanan sa mga lunsod ng Juda. Naglagay siya ng matatapang na kawal sa Jerusalem.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y nagkaroon ng maraming mga gawain sa mga bayan ng Juda; at ng mga lalaking mangdidigma, na mga makapangyarihang lalaking matatapang, sa Jerusalem.