2 Chronicles 18:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi ni Jehoshafat sa hari ng Israel, "Sumangguni ka muna kung ano ang salita ng PANGINOON."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero tanungin muna natin ang Panginoon kung ano ang kanyang masasabi.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Josaphat sa hari sa Israel, Magusisa ka ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa salita ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit bago natin gawin ito, sumangguni muna tayo kay Yahweh.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit bago natin gawin ito, sumangguni muna tayo kay Yahweh.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit bago natin gawin ito, sumangguni muna tayo kay Yahweh.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Josaphat sa hari sa Israel, Magusisa ka ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa salita ng Panginoon.