2 Chronicles 21:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gayunma'y ayaw lipulin ng PANGINOON ang sambahayan ni David, dahil sa tipan na kanyang ginawa kay David, at palibhasa'y kanyang ipinangako na bibigyan siya ng ilawan at ang kanyang mga anak magpakailanman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero dahil sa kasunduan ng Panginoon kay David, hindi niya nilipol ang angkan ni David. Nangako siya kay David na hindi mawawalan si David ng angkan na maghahari magpakailanman.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Gayon may hindi nilipol ng Panginoon ang sangbahayan ni David, dahil sa tipan na kaniyang ginawa kay David, at yamang siyay nangako na bibigyan siya ng ilawan at ang kaniyang mga anak magpakailan man.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ayaw wasakin ni Yahweh ang paghahari ng angkan ni David alang-alang sa kanyang pangako kay David. Ipinangako ni Yahweh na ang paghahari ay hindi niya aalisin sa angkan ni David magpakailanman.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ayaw wasakin ni Yahweh ang paghahari ng angkan ni David alang-alang sa kanyang pangako kay David. Ipinangako ni Yahweh na ang paghahari ay hindi niya aalisin sa angkan ni David magpakailanman.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ayaw wasakin ni Yahweh ang paghahari ng angkan ni David alang-alang sa kanyang pangako kay David. Ipinangako ni Yahweh na ang paghahari ay hindi niya aalisin sa angkan ni David magpakailanman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Gayon ma'y hindi nilipol ng Panginoon ang sangbahayan ni David, dahil sa tipan na kaniyang ginawa kay David, at yamang siya'y nangako na bibigyan siya ng ilawan at ang kaniyang mga anak magpakailan man.