2 Chronicles 24:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Isang pahayag ang ginawa sa buong Juda at Jerusalem na dalhin para sa PANGINOON ang buwis na iniatang ni Moises, na tao ng Diyos sa Israel sa ilang.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, naglabas siya ng pabalita sa Juda at sa Jerusalem, na kailangang dalhin ng mga tao sa Panginoon ang kanilang buwis ayon sa iniutos ni Moises sa mamamayan ng Israel sa disyerto.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At silay nangagtanyag sa Juda at sa Jerusalem, na dalhin sa Panginoon ang buwis na iniatang ni Moises na lingkod ng Dios sa Israel sa ilang.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At ipinahayag niya sa buong Juda at Jerusalem na dalhin ang kanilang buwis para kay Yahweh gaya nang utos ni Moises noong sila'y nasa ilang.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At ipinahayag niya sa buong Juda at Jerusalem na dalhin ang kanilang buwis para kay Yahweh gaya nang utos ni Moises noong sila'y nasa ilang.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At ipinahayag niya sa buong Juda at Jerusalem na dalhin ang kanilang buwis para kay Yahweh gaya nang utos ni Moises noong sila'y nasa ilang.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sila'y nangagtanyag sa Juda at sa Jerusalem, na dalhin sa Panginoon ang buwis na iniatang ni Moises na lingkod ng Dios sa Israel sa ilang.