2 Chronicles 29:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang ating mga ninuno ay nabuwal sa pamamagitan ng tabak, at ang ating mga anak na lalaki at babae at ang ating mga asawa ay nabihag dahil dito.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Namatay ang mga ninuno natin sa labanan, at binihag ang ating mga asawaʼt anak.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat narito, ang ating mga magulang ay nangabuwal sa pamamagitan ng tabak, at ang ating mga anak na lalake at babae at ang ating mga asawa ay nangasa pagkabihag dahil dito.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya naman napatay sa digmaan ang ating mga magulang at nabihag ng mga kaaway ang ating mga anak at mga asawa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya naman napatay sa digmaan ang ating mga magulang at nabihag ng mga kaaway ang ating mga anak at mga asawa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya naman napatay sa digmaan ang ating mga magulang at nabihag ng mga kaaway ang ating mga anak at mga asawa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't narito, ang ating mga magulang ay nangabuwal sa pamamagitan ng tabak, at ang ating mga anak na lalake at babae at ang ating mga asawa ay nangasa pagkabihag dahil dito.