2 Chronicles 30:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat marami sa kapulungan na hindi nagpakabanal ng kanilang sarili; kaya't kailangang patayin ng mga Levita ang kordero ng paskuwa para sa bawat isa na hindi malinis, upang iyon ay gawing banal sa PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dahil marami sa mga tao roon ang hindi naglinis ng kanilang sarili, ang mga Levita ang siyang nagkatay ng tupa para sa kanila upang maihandog sa Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat marami sa kapisanan na hindi nangagpakabanal; kayat ang mga Levita ang may katungkulan ng pagpatay sa kordero ng paskua na ukol sa bawat isa na hindi malinis, upang mga italaga sa Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Marami sa kapulungan ang hindi pa nakakapaglinis ng kanilang sarili ayon sa Kautusan kaya nagpatay ang mga Levita ng mga korderong pampaskwa upang maging banal ang mga ito para kay Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Marami sa kapulungan ang hindi pa nakakapaglinis ng kanilang sarili ayon sa Kautusan kaya nagpatay ang mga Levita ng mga korderong pampaskwa upang maging banal ang mga ito para kay Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Marami sa kapulungan ang hindi pa nakakapaglinis ng kanilang sarili ayon sa Kautusan kaya nagpatay ang mga Levita ng mga korderong pampaskwa upang maging banal ang mga ito para kay Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't marami sa kapisanan na hindi nangagpakabanal; kaya't ang mga Levita ang may katungkulan ng pagpatay sa kordero ng paskua na ukol sa bawa't isa na hindi malinis, upang mga italaga sa Panginoon.