2 Chronicles 33:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y nagtayo ng mga dambana sa bahay ng PANGINOON, na tungkol doon ay sinabi ng PANGINOON, "Sa Jerusalem ay ilalagay ang aking pangalan magpakailanman."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagpagawa pa siya ng mga altar sa templo ng Panginoon sa Jerusalem, na ayon sa Panginoon ay ang lugar na kung saan pararangalan siya magpakailanman.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay nagtayo ng mga dambana sa bahay ng Panginoon, na pinagsabihan ng Panginoon, Sa Jerusalem ay malalagay ang aking pangalan magpakailan man.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nagtayo siya ng mga altar ng mga pagano sa Templo, sa lugar na sinabi ni Yahweh kung saan siya'y sasambahin magpakailanman.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nagtayo siya ng mga altar ng mga pagano sa Templo, sa lugar na sinabi ni Yahweh kung saan siya'y sasambahin magpakailanman.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nagtayo siya ng mga altar ng mga pagano sa Templo, sa lugar na sinabi ni Yahweh kung saan siya'y sasambahin magpakailanman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y nagtayo ng mga dambana sa bahay ng Panginoon, na pinagsabihan ng Panginoon, Sa Jerusalem ay malalagay ang aking pangalan magpakailan man.