2 Chronicles 36:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kanyang ginawa ang masama sa paningin ng PANGINOON niyang Diyos; siya'y hindi nagpakababa sa harapan ni propeta Jeremias na nagsalita mula sa bibig ng PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Masama ang ginawa niya sa paningin ng Panginoon na kanyang Dios at hindi siya nagpakumbaba kay Jeremias na propeta ng Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay gumawa ng masama sa paningin ng Panginoon niyang Dios; siyay hindi nagpakababa sa harap ni Jeremias na propeta na nagsasalita ng galing sa bibig ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ginawa rin niya ang mga bagay na hindi kalugud-lugod kay Yahweh. Hindi siya nagpakumbabá at hindi rin sumunod sa ipinangaral ni propeta Jeremias, na nagpahayag ng mensahe ni Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ginawa rin niya ang mga bagay na hindi kalugud-lugod kay Yahweh. Hindi siya nagpakumbabá at hindi rin sumunod sa ipinangaral ni propeta Jeremias, na nagpahayag ng mensahe ni Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ginawa rin niya ang mga bagay na hindi kalugud-lugod kay Yahweh. Hindi siya nagpakumbaba at hindi rin sumunod sa ipinangaral ni propeta Jeremias, na nagpahayag ng mensahe ni Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y gumawa ng masama sa paningin ng Panginoon niyang Dios; siya'y hindi nagpakababa sa harap ni Jeremias na propeta na nagsasalita ng galing sa bibig ng Panginoon.