2 Chronicles 7:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kapag aking isinara ang langit upang huwag magkaroon ng ulan, o kung aking utusan ang balang upang lamunin ang lupain, o kung ako'y magsugo ng salot sa gitna ng aking bayan;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Halimbawang hindi ko paulanin, o kaya namaʼy magpadala ako ng mga balang sa lupa na kakain ng mga tanim, o magpadala ako ng salot sa aking mga mamamayan;
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung aking sarhan ang langit na anopat huwag magkaroon ng ulan, o kung aking utusan ang balang na lamunin ang lupain, o kung akoy magsugo ng salot sa gitna ng aking bayan;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Isara ko man ang langit at hindi na umulan; utusan ko man ang mga balang upang salantain ang lupaing ito; magpadala man ako ng salot sa aking bayan,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Isara ko man ang langit at hindi na umulan; utusan ko man ang mga balang upang salantain ang lupaing ito; magpadala man ako ng salot sa aking bayan,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Isara ko man ang langit at hindi na umulan; utusan ko man ang mga balang upang salantain ang lupaing ito; magpadala man ako ng salot sa aking bayan,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung aking sarhan ang langit na anopa't huwag magkaroon ng ulan, o kung aking utusan ang balang na lamunin ang lupain, o kung ako'y magsugo ng salot sa gitna ng aking bayan;