2 Corinthians 11:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
subalit ako'y ibinaba sa isang tiklis palabas sa isang bintana sa pader at nakatakas sa kanyang mga kamay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit inilagay ako ng aking mga kasama sa isang kaing at ibinaba sa labas ng pader ng lungsod, kaya nakatakas ako.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sa isang dungawan, ay napahugos ako sa kuta, sa isang balaong, at akoy nakatanan sa kanilang mga kamay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit isinakay ako sa isang malaking basket at ibinabâ sa kabila ng pader upang ako'y makatakas.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit isinakay ako sa isang malaking basket at ibinabâ sa kabila ng pader upang ako'y makatakas.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit isinakay ako sa isang malaking kaing, pinadaan ako sa butas sa pader at ibinabâ sa kabila upang ako'y makatakas.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sa isang dungawan, ay napahugos ako sa kuta, sa isang balaong, at ako'y nakatanan sa kanilang mga kamay.