2 Kings 11:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang makita ni Atalia na ina ni Ahazias, na ang kanyang anak ay patay na, siya'y tumindig at nilipol ang lahat ng binhi ng hari.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang malaman ni Atalia na patay na ang anak niyang si Ahazia na hari ng Juda, nagpasya siyang patayin ang lahat ng miyembro ng pamilya ng hari ng Juda.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang makita nga ni Athalia na ina ni Ochozias na ang kaniyang anak ay patay, siyay tumindig at nilipol ang lahat na lahing hari.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang malaman ni Atalia na patay na ang anak niyang si Ahazias, sinikap niyang patayin ang lahat ng kamag-anak ng hari.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang malaman ni Atalia na patay na ang anak niyang si Ahazias, sinikap niyang patayin ang lahat ng kamag-anak ng hari.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang malaman ni Atalia na patay na ang anak niyang si Ahazias, sinikap niyang patayin ang lahat ng kamag-anak ng hari.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang makita nga ni Athalia na ina ni Ochozias na ang kaniyang anak ay patay, siya'y tumindig at nilipol ang lahat na lahing hari.