2 Kings 13:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y nagpatuloy, "Kunin mo ang mga palaso;" at kinuha niya ang mga iyon. At sinabi niya sa hari ng Israel, "Ipana mo ang mga iyon sa lupa; at siya'y pumana nang tatlong ulit, at tumigil.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Muling sinabi ni Eliseo kay Jehoash na kumuha siya ng mga palaso. Nang makakuha siya, sinabi ni Eliseo, “Panain mo ang lupa.” Pinana nga niya ang lupa ng tatlong beses at huminto siya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kaniyang sinabi, Tangnan mo ang mga pana: at tinangnan niya ang mga yaon. At sinabi niya sa hari sa Israel, Humampas ka sa lupa: at siyay humampas na makaitlo, at tumigil.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngayon, kumuha ka muli ng mga palaso at itudla mo sa lupa.” Sumunod muli si Jehoas. Tatlong beses siyang tumudla sa lupa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngayon, kumuha ka muli ng mga palaso at itudla mo sa lupa.” Sumunod muli si Jehoas. Tatlong beses siyang tumudla sa lupa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngayon, kumuha ka muli ng mga palaso at itudla mo sa lupa.” Sumunod muli si Jehoas. Tatlong beses siyang tumudla sa lupa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kaniyang sinabi, Tangnan mo ang mga pana: at tinangnan niya ang mga yaon. At sinabi niya sa hari sa Israel, Humampas ka sa lupa: at siya'y humampas na makaitlo, at tumigil.