2 Kings 18:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Narito ngayon, ikaw ay umaasa sa Ehipto, sa baling tungkod na iyon na tutusok sa kamay ng sinumang taong sasandal doon. Gayon si Faraon na hari ng Ehipto sa lahat ng umaasa sa kanya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang Egipto ba? Ang bansang ito at ang hari nito ay parang nabaling tungkod na nakakasugat sa kamay kapag ginamit mo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngayon, narito, ikaw ay tumitiwala sa tungkod na ito na kahoy na lapok, sa makatuwid bagay sa Egipto; na kung sinoman ay sumandal, ay tutuhog sa kaniyang kamay, at palalagpasan: gayon si Faraon na hari sa Egipto sa lahat na tumitiwala sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang Egipto ba na parang baling tungkod na kung hahawakan ay makakasakit?
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang Egipto ba na parang baling tungkod na kung hahawakan ay makakasakit?
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang Egipto ba na parang baling tungkod na kung hahawakan ay makakasakit?
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ngayon, narito, ikaw ay tumitiwala sa tungkod na ito na kahoy na lapok, sa makatuwid baga'y sa Egipto; na kung sinoman ay sumandal, ay tutuhog sa kaniyang kamay, at palalagpasan: gayon si Faraon na hari sa Egipto sa lahat na tumitiwala sa kaniya.