2 Kings 19:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako'y humukay ng balon at uminom ng ibang tubig at pinatuyo ng talampakan ng aking paa ang lahat ng ilog sa Ehipto.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Naghukay ako ng balon sa ibang mga lugar at uminom ng tubig mula rito. Sa pagdaan ko, natuyo ang mga sapa sa Egipto.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Akoy humukay at uminom ng tubig ng iba, at aking tutuyuin ang lahat na ilog ng Egipto ng talampakan ng aking mga paa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Humukay ka ng maraming balon, tubig ng dayuhan ay iyong ininom. Ang lahat ng batis sa bansang Egipto ay pawang natuyo nang matapakan mo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Humukay ka ng maraming balon, tubig ng dayuhan ay iyong ininom. Ang lahat ng batis sa bansang Egipto ay pawang natuyo nang matapakan mo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Humukay ka ng maraming balon, tubig ng dayuhan ay iyong ininom. Ang lahat ng batis sa bansang Egipto ay pawang natuyo nang matapakan mo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ako'y humukay at uminom ng tubig ng iba, at aking tutuyuin ang lahat na ilog ng Egipto ng talampakan ng aking mga paa.