2 Kings 2:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit nang kanilang pilitin siya hanggang sa siya'y mapahiya, ay kanyang sinabi, "Suguin sila." Kaya't sila'y nagsugo ng limampung lalaki, at naghanap sila sa loob ng tatlong araw, ngunit hindi siya natagpuan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero nagpumilit sila hanggang sa nahiya na lang siya na tumanggi. Sinabi niya, “Sige, paalisin ninyo sila.” Kaya pinaalis nila ang 50 tao at sa loob ng tatlong araw ay hinanap nila si Elias, pero hindi nila ito nakita.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang kanilang pilitin siya hanggang sa siyay mapahiya, at kaniyang sinabi, Magsipagsugo kayo. Silay nagsipagsugo nga ng limangpung lalake, at hinanap nilang tatlong araw, ngunit hindi nasumpungan siya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit sa kapipilit sa kanya, hindi na siya nakatanggi kaya pinalakad na nila ang limampu. Tatlong araw silang naghanap ngunit hindi nila nakita si Elias.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit sa kapipilit sa kanya, hindi na siya nakatanggi kaya pinalakad na nila ang limampu. Tatlong araw silang naghanap ngunit hindi nila nakita si Elias.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit sa kapipilit sa kanya, hindi na siya nakatanggi kaya pinalakad na nila ang limampu. Tatlong araw silang naghanap ngunit hindi nila nakita si Elias.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang kanilang pilitin siya hanggang sa siya'y mapahiya, at kaniyang sinabi, Magsipagsugo kayo. Sila'y nagsipagsugo nga ng limangpung lalake, at hinanap nilang tatlong araw, nguni't hindi nasumpungan siya.