2 Kings 24:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y gumawa ng kasamaan sa paningin ng PANGINOON, ayon sa lahat ng ginawa ni Jehoiakin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Masama ang ginawa niya sa paningin ng Panginoon katulad ng ginawa ni Jehoyakim.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay gumawa ng masama sa paningin ng Panginoon, ayon sa lahat na ginawa ni Joachin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tulad ng masamang halimbawa ni Jehoiakim, ginawa rin ni Zedekias ang mga bagay na hindi kalugud-lugod kay Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tulad ng masamang halimbawa ni Jehoiakim, ginawa rin ni Zedekias ang mga bagay na hindi kalugud-lugod kay Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tulad ng masamang halimbawa ni Jehoiakim, ginawa rin ni Zedekias ang mga bagay na hindi kalugud-lugod kay Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y gumawa ng masama sa paningin ng Panginoon, ayon sa lahat na ginawa ni Joachin.