2 Kings 9:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Lalapain ng mga aso si Jezebel sa nasasakupan ng Jezreel, at walang maglilibing sa kanya." Pagkatapos ay kanyang binuksan ang pintuan, at tumakas.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Si Jezebel naman ay kakainin ng mga aso sa lupain ng Jezreel at walang maglilibing sa kanya.” Binuksan ng batang propeta ang pinto at tumakbo papalayo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At lalapain ng mga aso si Jezabel sa putol ng lupa ni Jezreel, at walang maglilibing sa kaniya. At kaniyang binuksan ang pintuan, at tumakas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Si Jezebel ay lalapain ng mga aso sa kaparangan ng Jezreel at walang maglilibing sa kanya.” Pagkasabi nito, dali-daling umalis ang kabataang propeta.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Si Jezebel ay lalapain ng mga aso sa kaparangan ng Jezreel at walang maglilibing sa kanya.” Pagkasabi nito, dali-daling umalis ang kabataang propeta.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Si Jezebel ay lalapain ng mga aso sa kaparangan ng Jezreel at walang maglilibing sa kanya.” Pagkasabi nito, dali-daling umalis ang kabataang propeta.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At lalapain ng mga aso si Jezabel sa putol ng lupa ni Jezreel, at walang maglilibing sa kaniya. At kaniyang binuksan ang pintuan, at tumakas.