2 Samuel 1:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Paano nabuwal ang magigiting sa gitna ng labanan! "Si Jonathan ay patay na nakabulagta sa iyong matataas na dako.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang magigiting na sundalo ng Israel ay napatay sa labanan. Pinatay din si Jonatan sa inyong kabundukan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Anot nangabuwal ang mga makapangyarihan sa gitna ng pagbabaka! Oh Jonathan, napatay ka sa iyong matataas na dako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ang magigiting na kawal ay nabuwal sa labanan, ganyan napansin sa burol, nang bumagsak si Jonatan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ang magigiting na kawal ay nabuwal sa labanan, ganyan napansin sa burol, nang bumagsak si Jonatan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ang magigiting na kawal ay nabuwal sa labanan, ganyan napansin sa burol, nang bumagsak si Jonatan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan sa gitna ng pagbabaka! Oh Jonathan, napatay ka sa iyong matataas na dako.