2 Samuel 15:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ni David sa kanya, "Kapag ikaw ay nagpatuloy na kasama ko, ikaw ay magiging pasanin ko.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ni David sa kanya, “Wala kang maitutulong kung sasama ka sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni David sa kaniya, Kung ikaw ay magpatuloy na kasama ko ay magiging isang pasan ka nga sa akin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ni David, “Kung sasama ka, isa ka pang magiging pasanin ko.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ni David, “Kung sasama ka, isa ka pang magiging pasanin ko.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ni David, “Kung sasama ka, isa ka pang magiging pasanin ko.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni David sa kaniya, Kung ikaw ay magpatuloy na kasama ko ay magiging isang pasan ka nga sa akin.