2 Samuel 22:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Oo, sa pamamagitan mo ang isang pangkat ay aking mapupuksa, at sa pamamagitan ng aking Diyos ay aking malulukso ang isang kuta.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sa tulong nʼyo, kaya kong salakayin ang grupo ng mga sundalo, at kaya kong akyatin ang pader ng kanilang tanggulan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat sa pamamagitan mo ay aking tatakbuhin ang pulutong: Sa pamamagitan ng aking Dios ay aking luluksuhin ang kuta.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa tulong mo'y nalulupig ko ang mga kaaway, sa pamamagitan mo, Diyos, anumang pader ay nahahakbang.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa tulong mo'y nalulupig ko ang mga kaaway, sa pamamagitan mo, Diyos, anumang pader ay nahahakbang.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa tulong mo'y nalulupig ko ang mga kaaway, sa pamamagitan mo, Diyos, anumang pader ay nahahakbang.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't sa pamamagitan mo ay aking tatakbuhin ang pulutong: Sa pamamagitan ng aking Dios ay aking luluksuhin ang kuta.