2 Samuel 22:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kanyang sinasanay ang aking mga kamay sa pakikidigma. upang mabaluktot ng aking mga kamay ang tansong pana.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinasanay nʼyo ako sa pakikipaglaban, tulad ng pagbanat ng matibay na pana.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kaniyang tinuturuan ang aking mga kamay ng pakikidigma. Na anopat binabaluktok ng aking mga kamay ang busog na tanso.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinanay niya ako sa pakikipagdigma, matigas na pana kaya kong mahila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinanay niya ako sa pakikipagdigma, matigas na pana kaya kong mahila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinanay niya ako sa pakikipagdigma, matigas na pana kaya kong mahila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaniyang tinuturuan ang aking mga kamay ng pakikidigma. Na anopa't binabaluktok ng aking mga kamay ang busog na tanso.