2 Samuel 22:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Nang magkagayo'y ang lupa'y umuga at nayanig, ang mga saligan ng mga langit ay nanginig at nilindol, sapagkat siya'y nagalit.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Lumindol, at ang pundasyon ng kalangitan ay nayanig, dahil nagalit kayo, Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang magkagayoy umuga ang lupa at nayanig. Ang mga pinagtitibayan ng langit ay nangakilos. At nangauga, sapagkat siyay nagalit.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Nayanig ang lupa nang siya'y magalit, at nauga pati sandigan ng langit.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Nayanig ang lupa nang siya'y magalit, at nauga pati sandigan ng langit.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Nayanig ang lupa nang siya'y magalit, at nauga pati sandigan ng langit.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang magkagayo'y umuga ang lupa at nayanig. Ang mga pinagtitibayan ng langit ay nangakilos. At nangauga, sapagka't siya'y nagalit.