2 Samuel 23:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit ang mga taong masasama ay gaya ng mga tinik na itinatapon; sapagkat sila ay hindi makukuha ng kamay;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngunit ang masasamang taoʼy gaya ng matitinik na mga halaman na itinatapon. Hindi sila pwedeng kunin sa pamamagitan lang ng kamay, kailangan pa itong gamitan ng kagamitang gawa sa bakal o kahoy, at susunugin sila sa lugar na kinaroroonan nila.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngunit ang mga di banal ay ipaghahagis na gaya ng mga tinik, Sapagkat hindi nila matatangnan ng kamay:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ang mga walang takot sa Diyos ay matutulad sa mga tinik na itinatapon. Walang mangahas dumampot sa kanila;
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ang mga walang takot sa Diyos ay matutulad sa mga tinik na itinatapon. Walang mangahas dumampot sa kanila;
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ang mga walang takot sa Diyos ay matutulad sa mga tinik na itinatapon. Walang mangahas dumampot sa kanila;
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nguni't ang mga di banal ay ipaghahagis na gaya ng mga tinik, Sapagka't hindi nila matatangnan ng kamay: