2 Samuel 7:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ng hari kay Natan na propeta, "Tingnan mo ngayon, ako'y tumitira sa isang bahay na sedro, ngunit ang kaban ng Diyos ay nakatira sa loob ng mga tabing."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Isang araw, sinabi ni David kay Propeta Natan, “Tingnan mo, nakatira ako sa magandang palasyo na gawa sa kahoy na sedro, pero ang Kahon ng Dios ay nasa tolda lang.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na sinabi ng hari kay Nathan na propeta: Tingnan mo ngayon akoy tumatahan sa isang bahay na sedro, ngunit ang kaban ng Dios ay nanahanan sa loob ng mga tabing.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tinawag niya si Natan at sinabi, “Ang tahanan ko'y yari sa sedar, samantalang nasa isang tolda lamang ang Kaban ng Diyos.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tinawag niya si Natan at sinabi, “Ang tahanan ko'y yari sa sedar, samantalang nasa isang tolda lamang ang Kaban ng Diyos.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tinawag niya si Natan at sinabi, “Ang tahanan ko'y yari sa sedar, samantalang nasa isang tolda lamang ang Kaban ng Diyos.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na sinabi ng hari kay Nathan na propeta: Tingnan mo ngayon ako'y tumatahan sa isang bahay na sedro, nguni't ang kaban ng Dios ay nanahanan sa loob ng mga tabing.