2 Samuel 7:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't ikaw ay dakila, O Panginoong DIYOS; sapagkat walang gaya mo, o may ibang Diyos pa bukod sa iyo, ayon sa lahat nang naririnig ng aming mga tainga.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Panginoong Dios, dakila kayo. Wala po kayong katulad. Walang ibang Dios maliban sa inyo at wala rin kaming ibang alam na dios na gaya ninyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat ikaw ay dakila, Oh Panginoong Dios: sapagkat walang gaya mo, o may ibang Dios pa bukod sa iyo, ayon sa lahat na aming naririnig ng aming mga pakinig.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Napakadakila mo, O Panginoong Yahweh. Wala pa kaming nababalitaang Diyos na tulad ninyo. Ikaw lamang ang Diyos.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Napakadakila mo, O Panginoong Yahweh. Wala pa kaming nababalitaang Diyos na tulad ninyo. Ikaw lamang ang Diyos.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Napakadakila mo, O Panginoong Yahweh. Wala pa kaming nababalitaang Diyos na tulad ninyo. Ikaw lamang ang Diyos.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't ikaw ay dakila, Oh Panginoong Dios: sapagka't walang gaya mo, o may ibang Dios pa bukod sa iyo, ayon sa lahat na aming naririnig ng aming mga pakinig.