2 Thessalonians 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ngayo'y nakikilala ninyo kung ano ang nakakapigil upang siya'y mahayag sa kanyang takdang panahon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Alam nʼyo kung ano ang pumipigil sa pagpapakita niya. Ngunit sa takdang panahon, magpapakita siya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ngayoy nalalaman ninyo ang nakapipigil, upang siyay mahayag sa kaniyang talagang kapanahunan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi pa nga lamang nangyayari ito dahil may pumipigil pa, at alam ninyo kung ano iyon. Lilitaw ang Suwail pagdating ng takdang panahon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi pa nga lamang nangyayari ito dahil may pumipigil pa, at alam ninyo kung ano iyon. Lilitaw ang Suwail pagdating ng takdang panahon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi pa nga lamang nangyayari ito dahil may pumipigil pa, at alam ninyo kung ano iyon. Lilitaw ang Suwail pagdating ng takdang panahon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ngayo'y nalalaman ninyo ang nakapipigil, upang siya'y mahayag sa kaniyang talagang kapanahunan.