2 Thessalonians 3:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Akong si Pablo ay sumusulat ng pagbating ito ng aking sariling kamay. Ito ang palatandaan sa bawat sulat ko; gayon ako sumusulat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Akong si Pablo ang mismong sumusulat ng pagbating ito: Binabati ko kayong lahat. Ganito ang ginagamit kong paraan sa lahat ng sulat ko para malaman nʼyo na ako nga ang sumulat.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang bati na sinulat ng aking sariling kamay, akong si Pablo, na siyang tanda sa bawat sulat: gayon sumusulat ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Akong si Pablo ang sumulat ng pagbating ito. Ito ang aking lagda sa lahat ng sulat ko. Ganito ako sumulat.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Akong si Pablo ang sumulat ng pagbating ito. Ito ang aking lagda sa lahat ng sulat ko. Ganito ako sumulat.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako mismong si Pablo ang sumusulat ng pagbating ito. Ito ang aking lagda sa lahat ng sulat ko. Ganito ako sumulat.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang bati na sinulat ng aking sariling kamay, akong si Pablo, na siyang tanda sa bawa't sulat: gayon sumusulat ako.