2 Timothy 2:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Walang kawal na naglilingkod ang nakikisangkot sa mga bagay ng buhay na ito, yamang ang kanyang mithiin ay bigyang kasiyahan ang nagtala sa kanya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Dapat katulad ka ng isang sundalong nasa serbisyo; hindi siya nakikisangkot sa iba pang gawain para mabigyan niya ng kasiyahan ang kanyang opisyal.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sinomang kawal na nasa pagkakawal ay hindi nahalubilo sa mga bagay ng buhay na ito; upang siyay kalugdan niyaong nagtala sa pagkakawal.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang isang kawal ay hindi nagiging abala sa mga bagay na walang kaugnayan sa pagiging kawal; sa halip, sinisikap niyang mabigyan ng kasiyahan ang kanyang pinuno.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang isang kawal ay hindi nagiging abala sa mga bagay na walang kaugnayan sa pagiging kawal; sa halip, sinisikap niyang mabigyan ng kasiyahan ang kanyang pinuno.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang isang kawal ay hindi nagiging abala sa mga bagay na walang kaugnayan sa pagiging kawal; sa halip, sinisikap niyang mabigyan ng kasiyahan ang kanyang pinuno.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sinomang kawal na nasa pagkakawal ay hindi nahalubilo sa mga bagay ng buhay na ito; upang siya'y kalugdan niyaong nagtala sa pagkakawal.