2 Timothy 2:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang magsasaka na nagpapakapagod ay siyang unang dapat na magkaroon ng bahagi sa mga bunga.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At dapat katulad ka rin ng masipag na magsasaka; hindi baʼt siya ang unang karapat-dapat na tumanggap ng bahagi sa ani?
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang magsasaka na nagpapagal ay siyang kailangang unang makabahagi sa mga bunga.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang magsasakang nagtatrabahong mabuti ang siyang dapat munang makinabang sa bunga ng kanyang pinaghirapan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang magsasakang nagtatrabahong mabuti ang siyang dapat munang makinabang sa bunga ng kanyang pinaghirapan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang magsasakang nagtatrabahong mabuti ang siyang dapat unang makinabang sa bunga ng kanyang pinaghirapan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang magsasaka na nagpapagal ay siyang kailangang unang makabahagi sa mga bunga.