Acts 10:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tumawag sila upang magtanong kung si Simon, na tinatawag na Pedro, ay nanunuluyan doon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
tumawag sila at nagtanong kung doon ba nanunuluyan si Simon na tinatawag na Pedro.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangagsitawag at nangagtanong kung si Simon, na pinamagatang Pedro, ay nanunuluyan doon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Itinanong nila kung doon nga nanunuluyan si Simon na tinatawag ding Pedro.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Itinanong nila kung doon nga nanunuluyan si Simon na tinatawag ding Pedro.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Itinanong nila kung doon nga nanunuluyan si Simon na tinatawag ding Pedro.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangagsitawag at nangagtanong kung si Simon, na pinamagatang Pedro, ay nanunuluyan doon.