Acts 10:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y nanunuluyan kay Simon, isang tagapagluto ng balat, na ang bahay ay nasa tabi ng dagat."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Doon siya nakatira kay Simon na mangungulti ng balat. Ang bahay niya ay nasa tabi ng dagat.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Siyay nanunuluyan sa isa na Simong mangluluto ng balat, na ang kaniyang bahay ay nasa tabi ng dagat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Siya'y nanunuluyan sa bahay ni Simon na tagapagbilad ng balat ng hayop. Siya ay nakatira sa may tabing-dagat.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Siya'y nanunuluyan sa bahay ni Simon na tagapagbilad ng balat ng hayop. Siya ay nakatira sa may tabing-dagat.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Siya'y nanunuluyan sa bahay ni Simon na tagapagbilad ng balat ng hayop. Siya ay nakatira sa may tabing-dagat.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Siya'y nanunuluyan sa isa na Simong mangluluto ng balat, na ang kaniyang bahay ay nasa tabi ng dagat.