Acts 12:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang makita niya na ito'y ikinasiya ng mga Judio, kanya namang isinunod na dakpin si Pedro. Ito ay nang panahon ng pista ng Tinapay na Walang Pampaalsa.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang makita niyang natuwa ang mga Judio dahil sa kanyang ginawa, ipinahuli rin niya si Pedro. Nangyari ito sa panahon ng Pista ng Tinapay na Walang Pampaalsa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang makita niya na itoy ikinatutuwa ng mga Judio, ay kaniya namang ipinagpatuloy na hulihin si Pedro. At nooy mga araw ng mga tinapay na walang lebadura.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At nang makita niyang ito'y ikinalugod ng mga Judio, si Pedro naman ang kanyang ipinadakip. Nangyari ito noong Pista ng Tinapay na Walang Pampaalsa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At nang makita niyang ito'y ikinalugod ng mga Judio, si Pedro naman ang kanyang ipinadakip. Nangyari ito noong Pista ng Tinapay na Walang Pampaalsa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At nang makita niyang ito'y ikinalugod ng mga Judio, si Pedro naman ang kanyang ipinadakip. Nangyari ito noong Pista ng Tinapay na Walang Pampaalsa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang makita niya na ito'y ikinatutuwa ng mga Judio, ay kaniya namang ipinagpatuloy na hulihin si Pedro. At noo'y mga araw ng mga tinapay na walang lebadura.