Acts 13:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang sumunod na Sabbath ay nagtipon ang halos buong lunsod upang pakinggan ang salita ng Panginoon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang sumunod na Araw ng Pamamahinga, halos lahat ng naninirahan sa Antioc ay nagtipon sa sambahan ng mga Judio para makinig sa salita ng Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang sumunod na sabbath ay nagkatipon halos ang buong bayan upang pakinggan ang salita ng Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang sumunod na Araw ng Pamamahinga, halos lahat ng tao sa lunsod ay nagkatipon upang makinig sa salita ng Panginoon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang sumunod na Araw ng Pamamahinga, halos lahat ng tao sa lunsod ay nagkatipon upang makinig sa salita ng Panginoon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang sumunod na Araw ng Pamamahinga, halos lahat ng tao sa lungsod ay nagkatipon upang makinig sa salita ng Panginoon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang sumunod na sabbath ay nagkatipon halos ang buong bayan upang pakinggan ang salita ng Dios.