Acts 13:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit nang makita ng mga Judio ang napakaraming tao, napuno sila ng inggit, nanlapastangan at sinalungat ang mga bagay na sinabi ni Pablo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang makita ng mga pinuno ng mga Judio na maraming tao ang dumalo, nainggit sila. Sinalungat nila si Pablo at pinagsalitaan nang hindi maganda.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat nang makita ng mga Judio ang mga karamihan, ay nangapuno ng kapanaghilian, at tinutulan ang mga bagay na sinalita ni Pablo, at nagsipamusong.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Inggit na inggit naman ang mga Judio nang makita nila ang napakaraming tao, kaya't nilait nila at sinalungat si Pablo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Inggit na inggit naman ang mga Judio nang makita nila ang napakaraming tao, kaya't nilait nila at sinalungat si Pablo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Inggit na inggit naman ang mga Judio nang makita nila ang napakaraming tao, kaya't nilait nila at sinalungat si Pablo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't nang makita ng mga Judio ang mga karamihan, ay nangapuno ng kapanaghilian, at tinutulan ang mga bagay na sinalita ni Pablo, at nagsipamusong.