Acts 14:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
ay sinabi niya sa malakas na tinig, "Tumindig ka nang matuwid sa iyong mga paa." At ang lalaki ay lumukso at nagpalakad-lakad.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya malakas niyang sinabi, “Tumayo ka!” Biglang tumayo ang lalaki at naglakad-lakad.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ay nagsabi ng malakas na tinig, Magtindig kang matuwid sa iyong mga paa. At siyay lumukso at lumakad.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
at malakas na sinabi, “Tumayo ka!” Lumukso ang lalaki at nagsimulang lumakad.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
at malakas na sinabi, “Tumayo ka!” Lumukso ang lalaki at nagsimulang lumakad.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
at malakas na sinabi, “Tumayo ka nang tuwid!” Lumukso ang lalaki at nagsimulang lumakad.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ay nagsabi ng malakas na tinig, Magtindig kang matuwid sa iyong mga paa. At siya'y lumukso at lumakad.