Acts 16:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit nang maghahating-gabi na, sina Pablo at Silas ay nananalangin at umaawit ng mga himno sa Diyos, at sila'y pinapakinggan ng mga bilanggo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang maghahatinggabi na, nananalangin sina Pablo at Silas at umaawit ng mga papuri sa Dios. Nakikinig naman sa kanila ang ibang mga bilanggo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat nang maghahatinggabi na si Pablo at si Silas ay nagsipanalangin at nagsiawit ng mga himno sa Dios, at silay pinakikinggan ng mga bilanggo;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang Maghahating-gabi na, sina Pablo at Silas ay nananalangin at umaawit ng mga himno, at nakikinig naman ang ibang mga bilanggo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang Maghahating-gabi na, sina Pablo at Silas ay nananalangin at umaawit ng mga himno, at nakikinig naman ang ibang mga bilanggo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang maghahatinggabi na, sina Pablo at Silas ay nananalangin at umaawit ng mga himno sa Diyos, at nakikinig naman ang ibang mga bilanggo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't nang maghahatinggabi na si Pablo at si Silas ay nagsipanalangin at nagsiawit ng mga himno sa Dios, at sila'y pinakikinggan ng mga bilanggo;