Acts 17:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't tumindig si Pablo sa gitna ng Areopago, at sinabi, "Mga lalaking taga-Atenas, napapansin ko na sa lahat ng bagay kayo'y lubhang relihiyoso.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya tumayo si Pablo sa harapan ng mga tao roon sa Areopagus at sinabi, “Mga taga-Athens! Nakita kong napakarelihiyoso ninyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At tumindig si Pablo sa gitna ng Areopago, at sinabi, Kayong mga lalaking taga Atenas, sa lahat ng mga bagay ay napapansin kong kayoy lubhang relihioso.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tumayo si Pablo sa harap ng kapulungan ng Areopago at nagsalita, “Mga taga-Atenas, napapansin kong kayo'y lubos na napaka-relihiyoso sa maraming bagay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tumayo si Pablo sa harap ng kapulungan ng Areopago at nagsalita, “Mga taga-Atenas, napapansin kong kayo'y lubos na napaka-relihiyoso sa maraming bagay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tumayo si Pablo sa harap ng kapulungan ng Areopago at nagsalita, “Mga taga-Atenas, napapansin kong kayo'y lubos na napaka-relihiyoso sa maraming bagay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At tumindig si Pablo sa gitna ng Areopago, at sinabi, Kayong mga lalaking taga Atenas, sa lahat ng mga bagay ay napapansin kong kayo'y lubhang relihioso.