Acts 18:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At siya'y nanatili roon ng isang taon at anim na buwan, na itinuturo sa kanila ang salita ng Diyos.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya nanatili si Pablo sa Corinto sa loob ng isaʼt kalahating taon, at itinuro niya sa mga tao ang salita ng Dios.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay tumahan doong isang taon at anim na buwan, na itinuturo sa kanila ang salita ng Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tumigil nga siya roon at ipinangaral niya ang salita ng Diyos sa loob ng isang taon at kalahati.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tumigil nga siya roon at ipinangaral niya ang salita ng Diyos sa loob ng isang taon at kalahati.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya't nanatili siya roon at ipinangaral niya ang salita ng Diyos sa loob ng isang taon at kalahati.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y tumahan doong isang taon at anim na buwan, na itinuturo sa kanila ang salita ng Dios.