Acts 18:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang dumaong na siya sa Cesarea, siya'y pumunta sa Jerusalem at bumati sa iglesya, at pagkatapos ay nagtungo sa Antioquia.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagdating niya sa Cesarea, pumunta siya sa Jerusalem at dinalaw ang iglesya, at saka tumuloy sa Antioc.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nang makalunsad na siya sa Cesarea, ay siyay umahon at bumati sa iglesia, at lumusong sa Antioquia.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkababa sa Cesarea, pumunta siya sa Jerusalem at bumati sa iglesya. Pagkatapos, siya'y nagtuloy sa Antioquia.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkababa sa Cesarea, pumunta siya sa Jerusalem at bumati sa iglesya. Pagkatapos, siya'y nagtuloy sa Antioquia.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagdating sa Cesarea, pumunta siya sa Jerusalem at bumati sa iglesya. Pagkatapos, siya'y nagtuloy sa Antioquia.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nang makalunsad na siya sa Cesarea, ay siya'y umahon at bumati sa iglesia, at lumusong sa Antioquia.