Acts 2:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Maging sa aking mga aliping lalaki at mga aliping babae, sa mga araw na iyon ay magbubuhos ako mula sa aking Espiritu; at sila'y magsasalita ng propesiya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Oo, sa mga araw na iyon, ibubuhos ko ang aking Espiritu sa aking mga lingkod na lalaki at babae, at ipapahayag nila ang aking mga salita.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Oot sa aking mga lingkod na lalake at sa aking mga lingkod na babae, sa mga araw na yaon Ibubuhos ko ang aking Espiritu; at magsisipanghula sila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa panahong iyon, ibubuhos ko rin ang aking Espiritu, sa aking mga alipin, maging lalaki at maging babae, at ipahahayag nila ang aking mensahe.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa panahong iyon, ibubuhos ko rin ang aking Espiritu, sa aking mga alipin, maging lalaki at maging babae, at ipahahayag nila ang aking mensahe.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa panahong iyon, ibubuhos ko rin ang aking Espiritu, sa aking mga alipin, maging lalaki at maging babae, at ipahahayag nila ang aking mensahe.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Oo't sa aking mga lingkod na lalake at sa aking mga lingkod na babae, sa mga araw na yaon Ibubuhos ko ang aking Espiritu; at magsisipanghula sila.