Acts 23:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't kinuha si Pablo ng mga kawal, ayon sa iniutos sa kanila, at nang gabi ay dinala siya sa Antipatris.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinunod ng mga sundalo ang utos sa kanila. At nang gabing iyon, dinala nila si Pablo sa Antipatris.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat ang mga kawal, alinsunod sa iniutos sa kanila, ay kinuha si Pablo at dinala siya sa gabi sa Antipatris.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinunod nga ng mga kawal ang utos sa kanila. Kinagabiha'y kinuha nila si Pablo at dinala sa Antipatris.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinunod nga ng mga kawal ang utos sa kanila. Kinagabiha'y kinuha nila si Pablo at dinala sa Antipatris.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinunod nga ng mga kawal ang utos sa kanila. Kinagabiha'y kinuha nila si Pablo at dinala sa Antipatris.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't ang mga kawal, alinsunod sa iniutos sa kanila, ay kinuha si Pablo at dinala siya sa gabi sa Antipatris.