Acts 24:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngunit may ilang Judio roon na galing sa Asia — na dapat naririto sa harapan mo at magsakdal, kung mayroon silang anumang laban sa akin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero may mga Judio roon na galing sa lalawigan ng Asia. Sila sana ang dapat humarap sa inyo kung talagang may akusasyon sila laban sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na dapat magsiparito sa harapan mo, at mangagsakdal, kung may anomang laban sa akin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
May mga Judiong galing sa Asia na naroroon, sila sana ang naparito upang magharap ng sakdal kung sila'y may nakitang anumang dapat iparatang laban sa akin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
May mga Judiong galing sa Asia na naroroon, sila sana ang naparito upang magharap ng sakdal kung sila'y may nakitang anumang dapat iparatang laban sa akin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang naroon ay ilang Judiong galing sa Asia—sila sana ang naparito upang magharap ng sakdal kung sila'y may nakitang anumang dapat iparatang laban sa akin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na dapat magsiparito sa harapan mo, at mangagsakdal, kung may anomang laban sa akin.