Acts 24:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
O kaya'y hayaan ang mga tao ring ito na magsabi kung anong masamang gawa ang natagpuan nila nang ako'y tumayo sa harapan ng Sanhedrin,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At dahil wala sila rito, ang mga tao na lang na naririto ang magsalita kung anong kasalanan ang nakita nila sa akin nang imbestigahan ako sa kanilang Korte.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
O kayay ang mga tao ring ito ang mangagsabi kung anong masamang gawa ang nasumpungan nila nang akoy nakatayo sa harapan ng Sanedrin,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
O kaya naman, magsabi ang mga taong naririto kung ano ang pagkakasalang nagawa ko nang ako'y iharap sa Sanedrin,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
O kaya naman, magsabi ang mga taong naririto kung ano ang pagkakasalang nagawa ko nang ako'y iharap sa Sanedrin,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
O kaya naman, magsabi ang mga taong naririto kung ano ang pagkakasalang nagawa ko nang ako'y iharap sa Kataas-taasang Kapulungan ng mga Judio.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
O kaya'y ang mga tao ring ito ang mangagsabi kung anong masamang gawa ang nasumpungan nila nang ako'y nakatayo sa harapan ng Sanedrin,