Acts 27:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit hindi nagtagal at bumulusok ang isang maunos na hangin na tinatawag na Euraclidon.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi nagtagal, bumugso ang malakas na hilagang-silangang hangin mula sa isla ng Crete.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat hindi nalaon at humampas na galing doon ang maunos na hangin, na tinatawag na Euraclidon:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit di nagtagal, bumugso mula sa pulo ang isang malakas na hanging mula sa hilagang-silangan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit di nagtagal, bumugso mula sa pulo ang isang malakas na hanging mula sa hilagang-silangan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit di nagtagal, bumugso mula sa pulo ang isang malakas na hangin na tinatawag na Hanging Hilagang-silangan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't hindi nalaon at humampas na galing doon ang maunos na hangin, na tinatawag na Euraclidon: