Acts 4:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos na muling bigyan ng babala, kanilang hinayaan silang umalis na walang nakitang anumang bagay upang sila'y kanilang maparusahan dahil sa mga tao, sapagkat niluluwalhati nilang lahat ang Diyos dahil sa nangyari.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero mahigpit pa rin silang binawalan na mangaral bago sila pinakawalan. Gusto sana nilang parusahan ang dalawa, pero hindi nila magawa. Natatakot sila sa mga tao, dahil pinupuri ng mga ito ang Dios sa nangyaring himala.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sila, nang mapagbalaan na nila, ay pinakawalan, palibhasay hindi nangakasumpong ng anomang bagay upang silay kanilang mangaparusahan, dahil sa bayan; sapagkat niluluwalhati ng lahat ng mga tao ang Dios dahil sa bagay na ginawa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Wala silang makitang paraan upang parusahan ang dalawa, sapagkat ang mga tao'y nagpupuri sa Diyos dahil sa nangyari. Kaya't binalaan nila ang dalawa nang lalo pang mahigpit, at saka pinalaya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Wala silang makitang paraan upang parusahan ang dalawa, sapagkat ang mga tao'y nagpupuri sa Diyos dahil sa nangyari. Kaya't binalaan nila ang dalawa nang lalo pang mahigpit, at saka pinalaya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Wala silang makitang paraan upang parusahan ang dalawa, sapagkat ang mga tao'y nagpupuri sa Diyos dahil sa nangyari. Kaya't binalaan nila ang dalawa nang lalo pang mahigpit, at saka pinalaya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sila, nang mapagbalaan na nila, ay pinakawalan, palibhasa'y hindi nangakasumpong ng anomang bagay upang sila'y kanilang mangaparusahan, dahil sa bayan; sapagka't niluluwalhati ng lahat ng mga tao ang Dios dahil sa bagay na ginawa.